In China, the economic slowdown underway is unmistakable. |
В Китае экономический спад не вызывает сомнений. |
The correlation between child abuse/neglect and substance abuse is unmistakable. |
Корреляция между жестоким отношением к детям или детской безнадзорностью и злоупотреблением детьми психоактивными веществами не вызывает сомнений. |
While there is still strong support among students and teachers for face-to-face learning, and the social interactions of classroom-style education and training, the wildfire spread of virtual learning applications is unmistakable. |
Хотя многие учащиеся и преподаватели по-прежнему активно поддерживают непосредственное обучение и социальное взаимодействие в рамках традиционных систем образования и подготовки, лавинообразное увеличение заявок на «виртуальное» обучение не вызывает сомнений. |
Comparing the prints on the knife with Marchi's the similarity is unmistakable which has been confirmed by police experts. |
Если мы сравним отпечатки пальцев Марко с найденными на ноже, то сходство не вызывает сомнений, что также подтвердили эксперты полиции. |